TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2024-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
DEF

Flight at a speed above Mach 1.

OBS

supersonic flight: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Vol effectué à une vitesse supérieure à la vitesse Mach 1.

OBS

vol supersonique : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

capital carrying costs: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • capital carrying cost

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

coûts d'immobilisation du capital; coûts d'inactivité des capitaux : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • coût d'immobilisation du capital
  • coût d'inactivité des capitaux

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
OBS

(app. A) règl. 23 cap. et sec. long cours

Terme(s)-clé(s)
  • signal morse

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2020-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Defects and Failures
  • IT Security
DEF

A part of a system that, when it fails, will stop the entire system from working.

Français

Domaine(s)
  • Défectuosités et pannes (Électronique)
  • Sécurité des TI
DEF

Élément d'un système dont la défaillance provoque une panne du système.

OBS

point de panne unique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Defectos y fallas electrónicos
  • Seguridad de IT
Terme(s)-clé(s)
  • punto único de error
Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2007-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2016-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A counter in which the number represented reverts to zero in the sequence of counting, after reaching a maximum value of n-1.

OBS

modulo-n counter: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Compteur dans lequel le nombre représenté revient à zéro au cours du comptage, après avoir atteint une valeur maximale égale à n-1.

OBS

compteur modulo-n : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2002-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Object-Oriented Design for Authoring and Executing Spacecraft Operating Procedures ... Applications cover crew and automated procedures for payloads and subsystems, and for in-orbit and ground operations.

OBS

spacecraft operating procedure: term usually used in the plural (spacecraft operating procedures).

Terme(s)-clé(s)
  • spacecraft operating procedures

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

procédure d'exploitation des véhicules spatiaux : terme habituellement utilisé au pluriel (procédures d'exploitation des véhicules spatiaux).

Terme(s)-clé(s)
  • procédures d'exploitation des véhicules spatiaux

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :